Studios de nouveau en activité !!

Absent car randonnées dans les Pyrénées jusqu'au 20 août.


DERNIÈRES SORTIES :
L'épisode 1 remastérisé HD : Dailymotion, Téléchargement sur Multiup.
L'épisode 2 remastérisé HD : Téléchargement sur Multiup (vidéo rejetée sur Dailymotion+YouTube).
L'épisode 42v2 remastérisé HD : Dailymotion, Téléchargement sur Jheberg.
Le Trailer HD 90s du Film 16 : DL 720p, DL 1080p & Dailymotion 720p.

Traduction de la chanson de l'ending du film 16 "Chanson du Printemps".


PROCHAINES SORTIES :
- Épisodes remastérisés HD : 27 et 28, L'affaire du meurtre à la réunion de classe de Kogorō. Sortie japonaise les 16 et 23 août, sortie vostfr fin août début septembre.
- Génériques : Traductions des génériques récents & Vidéos : Opening 26 HD / Ending 33 HD (a priori...)
- Film 15 HD (sortie d'ici fin septembre I think) [recherche graphiste qualifié]

PETITES INFOS :

OP35 : "Try again" par Kuraki Mai

(trad OK)

OP36 : "Q&A" par B'z

(Kanjis et lyrics OK).
矛盾満載したまま走り続けるバス
mujun mansaishita mama hashiri tsuzukeru basu

乗っかった僕らは無邪気に笑う
nokkatta bokura wa mujaki ni warau

右左賑やかなサインがあふれて
migihidari nigiyakana sain ga afurete

迷ったら身を任す ですよね、ドライバー
mayottara mi wo makasu desu yone, doraibaa

悪気無くても罪は生まれますか?
warugi nakute mo tsumi wa umaremasu ka?

答えはどこに隠されてるの somebody knows
kotae wa doko ni kakusareteru no somebody knows

あきらめないでもうちょい考えて Question! Answer!
akiramenai demo uchoi kangaete Question! Answer!

暗闇にうかんでるその頬に触れる
kurayami ni ukanderu sono hoho ni fureru

誰もがゆずれない正義を抱いて
daremo ga yuzurenai seigi wo idaite

答えはここにちゃんとあるじゃない everybody knows
kotae wa koko ni chanto aru janai everybody knows

だけどもうひとつ心が晴れない Question! Answer!
dakedo mou hitotsu kokoro ga harenai Question! Answer!

その寂しさを僕らは生きる Question! Answer!
sono sabishisa wo bokura wa ikiru Question! Answer!

OP37 : "Butterfly Core" par VALSHE

(Kanjis et lyrics OK).
影を舞う蝶の鼓動が静寂の海を裂いて
kage wo mau chou no kodou ga seijaku no umi wo saite

重なり合う声がいま闇を振り払った
kasanariau koe ga ima yami wo furiharatta

張り付いた汗を拭って 逃げ回るライトを蹴った
haritsuita ase wo nugutte nigemawaru light wo ketta

悲しみに撃たれた今日の傷跡かばうように
kanashimi ni utareta kyou no kizuato kabau youni

焦るほどに遠くなって 理由もなく意味を探して
aseru hodo ni tooku natte wake mo naku imi wo sagashite

幼さの裏に隠した ゆずりたくない感情に
osanasa no ura ni kakushita yuzuritakunai omoi ni

気付いたなら 見失わないように
kizui ta nara miushinawanai youni

誰かを守れるともっといま信じたい
dare ka wo mamoreru to motto ima shinjitai

影を舞う蝶の鼓動が静寂の海を裂いた
kage wo mau chou no kodou ga seijaku no umi wo saita

君に見せる偽りの全てが嘘じゃないだろ
kimi ni miseru itsuwari no subete ga uso janai daro

迷うたび捨てた答えもきっと 選ぶ日はまた来るから
mayou tabi suteta kotae mo kitto erabu hi wa mata kuru kara

この心は誰よりも熱く燃やし続けよう 消えないように
kono kokoro wa dare yori mo atsuku moyashi tsuzuke you kienai youni

消えないように
kienai youni

OP38 : "Greed" par KNOCK OUT MONKEY

(Kanjis et lyrics OK).
Oh! また!? 練られた gimmick 魅惑の saturday night
Oh! mata!? nerareta gimmick miwaku no saturday night

だけど Oh! ちょっと夏バテ気味 暑さとこの事態
dakedo Oh! chotto natsubate gimi atsusa to kono jitai

なのに Oh oh oh 又も事件 Oh oh oh 新たな視点?
nanoni Oh oh oh matamo jiken Oh oh oh arata na shiten?

Oh! No! ホームズじゃない 何で何で何で何で神よ...
Oh! No! Holmes janai nande nande nande nande kami yo...

Hey! 汗の樣に 弾け飛び 懲りずに今日も take a ride
Hey! ase no youni hajiketobi korizu ni kyoumo take a ride

さあ眠りをかけ I melt slowly I melt slowly
saa nemuri wo kake I melt slowly I melt slowly

Hey! 謎を解き 小説に 負けぬカラクリが
Hey! nazo wo toki shousetsu ni makenu karakuri ga

謎めいた街 勇んだ足で向かえば 頭で考え 疲れた
nazomeita machi isanda ashi de mukaeba atama de kangae tsukareta

Ah 思うようにいかない 波止場で佇んだ
Ah omou youni ikanai hatoba de tatazunda

憧れ抱き I melt slowly
akogare idaki I melt slowly

Hey! 汗の樣に 弾け飛び 懲りずに今日も take a ride
Hey! ase no youni hajiketobi korizu ni kyoumo take a ride

さあ眠りをかけ I melt slowly I melt slowly
saa nemuri wo kake I melt slowly I melt slowly

Hey! 謎を解き 小説に 負けぬカラクリが
Hey! nazo wo toki shousetsu ni makenu karakuri ga

謎めいた街 勇んだ足で向かえば 頭で考え 疲れた
nazomeita machi isanda ashi de mukaeba atama de kangae tsukareta

END44 : "Hitomi no melody" par le groupe Boyfriend

(Kanjis et lyrics OK).
見上げたら 春の雨 街に降りてきた
miagetara haru no ame machi ni oritekita

君の歩く道 濡らしてゆく
kimi no aruku michi nurashite yuku

昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
kinou sasatta toge no youna kimi no kotoba hitotsu

まだ ほんとは 何も知らないよ
mada honto wa nanimo shiranai yo

素直になれば 孤独なんてないよ ひとりではないから
sunao ni nareba kodoku nantenai yo hitoride wa nai kara

どんな未来 君と未来
donna mirai kimi to mirai

その瞳の下へと 確かめに行くよ
sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo

ゆっくりと 降りていくから
yukkuri to oriteiku kara

END45 : "Kimi no egao ga nani yori mo suki datta" par Chicago Poodle

(Kanjis et lyrics OK).
君の笑顔が なによりも好きだった
kimi no egao ga nani yori mo suki datta

同じことで 笑いあったね
onaji koto de warai attane

ふとした瞬間に いろんな君を思い出す
futoshita shunkan ni ironna kimi wo omoidasu

『僕が現実的過ぎた』と今になって悔やんでる
boku ga genjitsuteki sugita to ima ni natte kuyanderu

『君との夢のために』もっと生きるべきだった
kimi to no yume no tame ni motto ikiru beki datta

君のいない 秋祭り
kimi no inai akimatsuri

今の僕は younger than yesterday
ima no boku wa younger than yesterday

花びらが舞うように君は笑ったね
hanabira ga mau youni kimi wa warattane

もっと笑わせたかった
motto wara waseta katta

晴れているのに冷たい雨が降っている
hareteiru noni tsumetai ame ga futteiru

君の笑顔が なによりも好きだった
kimi no egao ga nani yori mo suki datta

みんな一人じゃ生きれない
minna hitori ja ikirenai

君の帰る場所で
kimi no kaeru basho de

僕はずっと在り続けたい
boku wa zutto ari tsuzuketai

END46 : "Ima aitakute..." par DAIGO

(Kanjis et lyrics OK).
電話が鳴る度 この胸がざわめく
denwa ga naru tabi kono mune ga zawameku

でも聞こえてくるのは 君の声じゃない
demo kikoete kuru no wa kimi no koe janai

いま君はどこにいるの 何してるの
ima kimi wa doko ni iru no nani shiteru no

神様に願い届くなら もう一度だけ
kamisama ni negai todoku nara mou ichido dake

逢いたくて 君に逢いたくて
aitakute kimi ni aitakute

今もこの胸は君色に染まる (抱きしめたくて)
ima mo kono mune wa kimi iro ni somaru (dakishime takute)

切なくて 二度と逢えないなら
setsu nakute nido to aenai nara

舞い散る雪 白く この心染めて
mai chiru yuki shiroku kono kokoro somete

END47 : "Rain man" par Akihide

(traduit).

lundi 30 mai 2011

Opening 14 + ending 20 : Kanjis, lyrics, traduction

Ohayô, je reviens aujourd'hui avec 2 nouvelles traductions (tout juste finies et donc toutes fraîches). Il s'agit de l'opening 14 "Start" et de l'ending 20 "Ne m'oublie pas".


OP14 : "Start" par Rina Aiuchi

スタートを切ろう 区切りをつけて
Sutaato wo kirou kugiri wo tsukete
Arrêtons ceci et recommençons encore...

願いと諦めの中を もう揺るがぬように
Negai to akirame no naka wo mou yuruganu you ni
Arrêtons d'hésiter entre aspirations et résignation.

日が昇る だからその瞳開くんじゃない
Higa noboru dakara sono me hirakun janai
Le lever du soleil approche, alors n'est-il pas temps d'ouvrir les yeux ?

目覚めたいときだからこそ その瞳で太陽を見つける
Mezametai toki dakara koso sono me de taiyou wo mitsukeru
Le soleil éblouit tes yeux car il veut que tu les ouvres.

ついついね 受け取り上手な僕らは
Tsuitsui ne uketori jouzu na bokura wa
Nous le ressentons inconsciemment.

そのままじゃ なかなか美しいモノになれないんだよね
Sono mama ja nakanaka utsukushii mono ni nare nain da yo ne
Sans changement, nous ne pourrons plus être beaux.

僕ら 誰もが越えて行きたいものは
Bokura daremo ga koete ikitai mono wa
Les choses nous voulons tous dépasser…

与えられる形じゃなく 言葉じゃなく
Ataerareru katachi ja naku kotoba ja naku
ne sont rien de tangible et ne sont que des mots…

名付けようのないものだから
Nazuke you no nai mono dakara
Nous ne pouvons les nommer.

スタートを切ろう 君とリセットして
Sutaato wo kirou kimi to risetto shite
Revenons au début, je veux recommencer avec toi.

次にくる運試したい
Tsugi ni kuru chansu tameshitai
Prenons la nouvelle chance qui va nous arriver.

スタートを切ろう これまでの日から
Sutaato wo kirou koremade no hi kara
Revenons au début, de tous les jours passés.

君と迷う明日でもいい
Kimi to mayou ashita demo ii
Peu importe si mon futur avec toi est incertain.

Une petite note linguistique : Le japonais importe parfois des mots étrangers (de l'anglais), et le rend "japonais". Bien que la prononciation soit légèrement différente, cela peut se deviner ^^. De plus, ces mots "importés" sont alors écrits avec l'alphabet katakana (ce qui reste rare dans les génériques).
Dans cet opening, nous avons 3 beaux exemples :
sutaato (スタート) : start ; risetto (リセット) : reset ; chansu (運 (チャンス)) : chance.


END20 : "Ne m'oublie pas" par GARNET CROW

気づけば懐かしい 川原に来てみたり
Kizukeba natsukashii kawara ni kite mitari
Avant que je ne m'en aperçoive, je suis venue sur cette berge nostalgique.

昨日みた夢の続き 想像してたり
Kinou mita yume no tsuzuki souzou shitetari
pour imaginer une suite à mon rêve d'hier.

あの日少年の君が 大人びてみえて
Ano hi shounen no kimi ga otonabite miete
Tu sembles avoir tellement grandi quand tu n'étais encore qu'un enfant...

さよならも言えず 傘に隠れた
Sayonara mo iezu kasa ni kakureta
Je me cache sous mon parapluie car je suis incapable de dire au revoir.

すれ違い もしも... なんてことを
Sure chigai moshimo nante koto wo
Si l'on se recroise, je t'en prie rappelle-t'en...

時に 忘れ咲き
Toki ni wasure zaki
Cette fois, ne m’oublie pas.

愛だとか恋だなんて 変わりゆくものじゃなく
Ai datoka koi da nante kawari yuku mono ja naku
Mon affection et mon amour ne changeront jamais.

ただ君を好き そんな風にずっとね 思ってるような
Tada kimi wo suki sonna fuu ni zutto ne omotteru youna
Tu es mon seul et unique amour, et je pense que ceci perdurera.

あてのない 想い抱え ただ人は振り返るもの
Ate no nai omoi kakae tada hito wa furikaeru mono
Comme tout le monde, je regarde le passé en m'accrochant à mes sentiments.

巡りあえた 景色をそっと 消えぬように とどめてゆく
Meguri aeta keshiki wo sotto kienu youni todomete yuku
Donc je garde le souvenir de notre rencontre qui disparaît doucement.

N'hésitez pas à laisser un commentaire ou à donner votre avis (un simple clic suffit pour donner son avis ^^).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire