Studios de nouveau en activité !!

Absent car randonnées dans les Pyrénées jusqu'au 20 août.


DERNIÈRES SORTIES :
L'épisode 1 remastérisé HD : Dailymotion, Téléchargement sur Multiup.
L'épisode 2 remastérisé HD : Téléchargement sur Multiup (vidéo rejetée sur Dailymotion+YouTube).
L'épisode 42v2 remastérisé HD : Dailymotion, Téléchargement sur Jheberg.
Le Trailer HD 90s du Film 16 : DL 720p, DL 1080p & Dailymotion 720p.

Traduction de la chanson de l'ending du film 16 "Chanson du Printemps".


PROCHAINES SORTIES :
- Épisodes remastérisés HD : 27 et 28, L'affaire du meurtre à la réunion de classe de Kogorō. Sortie japonaise les 16 et 23 août, sortie vostfr fin août début septembre.
- Génériques : Traductions des génériques récents & Vidéos : Opening 26 HD / Ending 33 HD (a priori...)
- Film 15 HD (sortie d'ici fin septembre I think) [recherche graphiste qualifié]

PETITES INFOS :

OP35 : "Try again" par Kuraki Mai

(trad OK)

OP36 : "Q&A" par B'z

(Kanjis et lyrics OK).
矛盾満載したまま走り続けるバス
mujun mansaishita mama hashiri tsuzukeru basu

乗っかった僕らは無邪気に笑う
nokkatta bokura wa mujaki ni warau

右左賑やかなサインがあふれて
migihidari nigiyakana sain ga afurete

迷ったら身を任す ですよね、ドライバー
mayottara mi wo makasu desu yone, doraibaa

悪気無くても罪は生まれますか?
warugi nakute mo tsumi wa umaremasu ka?

答えはどこに隠されてるの somebody knows
kotae wa doko ni kakusareteru no somebody knows

あきらめないでもうちょい考えて Question! Answer!
akiramenai demo uchoi kangaete Question! Answer!

暗闇にうかんでるその頬に触れる
kurayami ni ukanderu sono hoho ni fureru

誰もがゆずれない正義を抱いて
daremo ga yuzurenai seigi wo idaite

答えはここにちゃんとあるじゃない everybody knows
kotae wa koko ni chanto aru janai everybody knows

だけどもうひとつ心が晴れない Question! Answer!
dakedo mou hitotsu kokoro ga harenai Question! Answer!

その寂しさを僕らは生きる Question! Answer!
sono sabishisa wo bokura wa ikiru Question! Answer!

OP37 : "Butterfly Core" par VALSHE

(Kanjis et lyrics OK).
影を舞う蝶の鼓動が静寂の海を裂いて
kage wo mau chou no kodou ga seijaku no umi wo saite

重なり合う声がいま闇を振り払った
kasanariau koe ga ima yami wo furiharatta

張り付いた汗を拭って 逃げ回るライトを蹴った
haritsuita ase wo nugutte nigemawaru light wo ketta

悲しみに撃たれた今日の傷跡かばうように
kanashimi ni utareta kyou no kizuato kabau youni

焦るほどに遠くなって 理由もなく意味を探して
aseru hodo ni tooku natte wake mo naku imi wo sagashite

幼さの裏に隠した ゆずりたくない感情に
osanasa no ura ni kakushita yuzuritakunai omoi ni

気付いたなら 見失わないように
kizui ta nara miushinawanai youni

誰かを守れるともっといま信じたい
dare ka wo mamoreru to motto ima shinjitai

影を舞う蝶の鼓動が静寂の海を裂いた
kage wo mau chou no kodou ga seijaku no umi wo saita

君に見せる偽りの全てが嘘じゃないだろ
kimi ni miseru itsuwari no subete ga uso janai daro

迷うたび捨てた答えもきっと 選ぶ日はまた来るから
mayou tabi suteta kotae mo kitto erabu hi wa mata kuru kara

この心は誰よりも熱く燃やし続けよう 消えないように
kono kokoro wa dare yori mo atsuku moyashi tsuzuke you kienai youni

消えないように
kienai youni

OP38 : "Greed" par KNOCK OUT MONKEY

(Kanjis et lyrics OK).
Oh! また!? 練られた gimmick 魅惑の saturday night
Oh! mata!? nerareta gimmick miwaku no saturday night

だけど Oh! ちょっと夏バテ気味 暑さとこの事態
dakedo Oh! chotto natsubate gimi atsusa to kono jitai

なのに Oh oh oh 又も事件 Oh oh oh 新たな視点?
nanoni Oh oh oh matamo jiken Oh oh oh arata na shiten?

Oh! No! ホームズじゃない 何で何で何で何で神よ...
Oh! No! Holmes janai nande nande nande nande kami yo...

Hey! 汗の樣に 弾け飛び 懲りずに今日も take a ride
Hey! ase no youni hajiketobi korizu ni kyoumo take a ride

さあ眠りをかけ I melt slowly I melt slowly
saa nemuri wo kake I melt slowly I melt slowly

Hey! 謎を解き 小説に 負けぬカラクリが
Hey! nazo wo toki shousetsu ni makenu karakuri ga

謎めいた街 勇んだ足で向かえば 頭で考え 疲れた
nazomeita machi isanda ashi de mukaeba atama de kangae tsukareta

Ah 思うようにいかない 波止場で佇んだ
Ah omou youni ikanai hatoba de tatazunda

憧れ抱き I melt slowly
akogare idaki I melt slowly

Hey! 汗の樣に 弾け飛び 懲りずに今日も take a ride
Hey! ase no youni hajiketobi korizu ni kyoumo take a ride

さあ眠りをかけ I melt slowly I melt slowly
saa nemuri wo kake I melt slowly I melt slowly

Hey! 謎を解き 小説に 負けぬカラクリが
Hey! nazo wo toki shousetsu ni makenu karakuri ga

謎めいた街 勇んだ足で向かえば 頭で考え 疲れた
nazomeita machi isanda ashi de mukaeba atama de kangae tsukareta

END44 : "Hitomi no melody" par le groupe Boyfriend

(Kanjis et lyrics OK).
見上げたら 春の雨 街に降りてきた
miagetara haru no ame machi ni oritekita

君の歩く道 濡らしてゆく
kimi no aruku michi nurashite yuku

昨日刺さった トゲのような 君の言葉ひとつ
kinou sasatta toge no youna kimi no kotoba hitotsu

まだ ほんとは 何も知らないよ
mada honto wa nanimo shiranai yo

素直になれば 孤独なんてないよ ひとりではないから
sunao ni nareba kodoku nantenai yo hitoride wa nai kara

どんな未来 君と未来
donna mirai kimi to mirai

その瞳の下へと 確かめに行くよ
sono hitomi no shita he to tashikame ni iku yo

ゆっくりと 降りていくから
yukkuri to oriteiku kara

END45 : "Kimi no egao ga nani yori mo suki datta" par Chicago Poodle

(Kanjis et lyrics OK).
君の笑顔が なによりも好きだった
kimi no egao ga nani yori mo suki datta

同じことで 笑いあったね
onaji koto de warai attane

ふとした瞬間に いろんな君を思い出す
futoshita shunkan ni ironna kimi wo omoidasu

『僕が現実的過ぎた』と今になって悔やんでる
boku ga genjitsuteki sugita to ima ni natte kuyanderu

『君との夢のために』もっと生きるべきだった
kimi to no yume no tame ni motto ikiru beki datta

君のいない 秋祭り
kimi no inai akimatsuri

今の僕は younger than yesterday
ima no boku wa younger than yesterday

花びらが舞うように君は笑ったね
hanabira ga mau youni kimi wa warattane

もっと笑わせたかった
motto wara waseta katta

晴れているのに冷たい雨が降っている
hareteiru noni tsumetai ame ga futteiru

君の笑顔が なによりも好きだった
kimi no egao ga nani yori mo suki datta

みんな一人じゃ生きれない
minna hitori ja ikirenai

君の帰る場所で
kimi no kaeru basho de

僕はずっと在り続けたい
boku wa zutto ari tsuzuketai

END46 : "Ima aitakute..." par DAIGO

(Kanjis et lyrics OK).
電話が鳴る度 この胸がざわめく
denwa ga naru tabi kono mune ga zawameku

でも聞こえてくるのは 君の声じゃない
demo kikoete kuru no wa kimi no koe janai

いま君はどこにいるの 何してるの
ima kimi wa doko ni iru no nani shiteru no

神様に願い届くなら もう一度だけ
kamisama ni negai todoku nara mou ichido dake

逢いたくて 君に逢いたくて
aitakute kimi ni aitakute

今もこの胸は君色に染まる (抱きしめたくて)
ima mo kono mune wa kimi iro ni somaru (dakishime takute)

切なくて 二度と逢えないなら
setsu nakute nido to aenai nara

舞い散る雪 白く この心染めて
mai chiru yuki shiroku kono kokoro somete

END47 : "Rain man" par Akihide

(traduit).

jeudi 29 décembre 2011

Surprise X finalement pour 2011 - Ninja!

Bonsoir,
Après 3 (bientôt 4) nuits à me coucher très tard pour la finir, voici la surprise X !

     Aujourd'hui, un très très vieil épisode certes mais rediffusé en HD (remasterisé - j'en reparle après) le 22 octobre dernier. Il s'agit de l'épisode 42 "L'affaire du meurtre au karaoké".

Résumé de l'épisode
Sonoko invite Ran - accompagnée de Conan - à rencontrer le célèbre leader d'un groupe de rock, dans un karaoké (probablement à quelques petits jours de Noël).


     Les génériques sont les derniers en date, à savoir l'opening 32 "Mystère flou" de Garnet Crow et l'ending 40 "Ta meilleure amie" de Mai Kuraki. Je vous invite à regarder les karaokés, je suis particulièrement content de l'opening (par manque de temps, les vidéos de ces 2 génériques seront pour 2012). La mise sur YouTube de ce bel épisode sera également pour 2012 (également par manque de temps).

LA parfaite introduction d'un projet qui me tient à cœur.
     Le projet phare du blog est la traduction des musiques de la série et la réalisation des vidéos des génériques. En gros des karaokés.
Or le projet que je lance est : "Épisodes Remasterisés HD" !
Donc quoi de mieux qu'un épisode remasterisé HD avec tout plein de karaokés (comptez le nombre de fois où des personnes chantent, ça doit être le record de la série) ?!

Mais un épisode remasterisé, kesako ?!
     Un épisode remasterisé est un vieil épisode rediffusé. Il y a néanmoins parfois quelques différences : certaines scènes peuvent être un peu changées. Et l'introduction est elle toujours différente. L'intérêt semble pour le moins limité (d'autant plus que ça donne du boulot au fansubbeur ^^). Mais si l'on ne s'intéresse qu'aux épisodes remasterisés en HD, là la qualité d'image a tellement été améliorée que ça en vaut la peine.

     Je suis absent à partir de demain matin donc @ l'année prochaine (on commencera par un p'tit bilan de cette année 2011 trépidante).
Jane !!

PS : J'ai en ma possession de bien jolies raws d'épisodes remasterisés, je vous en ferai donc profiter. Je commencerai par ceux ayant une version sous-titrée en anglais (et il n'y en a pas des masses)... Je ferai une page pour ce projet, le projet sera alors aussi clair pour vous que pour moi.

mardi 27 décembre 2011

Noël se termine (4e partie)

Bonjour bonjour,

     Aujourd'hui, très probablement le dernier cadeau de l'année : l'ending du film 7 "Jour après jour ~ quartier où dansent les fleurs ~" de Mai Kuraki traduit.
     Il y a de plus une petite mise à jour de la page des "titres de la série", ce projet que j'ai de traduire les titres de tous les animés de la série pour avoir une liste de titres cohérente (aujourd'hui : 101-160, 620-635, et les Magic Kaitô 1-6).

lundi 26 décembre 2011

Lendemain de Noël (3e partie)

Bonjour,

     Me revoici, me revoilà. La période de Noël n'est pas finie, et le Père Noël aime continuer à donner des cadeaux. Aujourd'hui, 2 petites chansons, qui comme "Boku ga iru" apparaissent dans des films de DC et sont chantées par Iori.
 - "Ai wa itsumo" ou "L'amour est toujours" est une petite chanson (6 petites lignes) qui est dans le film 3 "Le Magicien de la fin du siècle", dans l'épisode spécial 345 (c'est en jetant un coup d’œil à cet épisode que j'ai eu envie de traduire ces quelques mots), et qui sait peut-être autre part.
 - "Omoidetachi" ou "Ces souvenirs" est dans le film 9 "Stratégie à la surface de l'océan". Je n'ai traduit que la partie qui apparaît dans le film.

Demain, ça continue alors @ demain. 

dimanche 25 décembre 2011

Jour de Noël (2e partie)

Joyeux Noël,
J'espère que vous avez passé un bon réveillon.

     Aujourd'hui, parce qu'à Noël, il s'agit de faire plaisir à la famille, aux amis, et ceux qu'on connait... voici les traductions des openings 21 & 22, deux chansons de ZARD.
Je dédie l'opening 22 à Mr Black, qui attendait depuis longtemps son opening préféré.

Opening 21 : "Glorious mind" ou "Brillant esprit" par ZARD
Opening 22 : "L'amour se trouve au cœur des ténèbres" par ZARD

Les vidéos ne sont, par contre, pas encore à l'ordre du jour. ^^

Demain, la troisième partie, et donc d'autres cadeaux !

samedi 24 décembre 2011

Réveillon (1e partie)

Ohayô mina-san,
メリークリスマス (Merry Christmas ! / Joyeux Noël !)

     Ce soir, c'est le réveillon de Noël, et pour vous aidez à attendre le passage du Père Noël, je vous ai préparé deux trois petits cadeaux.

     Cette première partie des cadeaux sont des karaokés en 1080p. Un kara pour les lyrics habituelles, et un kara pour les kanjis, accompagnés de ma traduction. Sans plus attendre :
L'ending du film 15 (HD) :
L'opening 31 (HD) :
Boku ga iru (HD) - extrait du film 8 :

     Ces vidéos de génériques (et "Boku ga iru") ne sont que les premières d'une longue liste, le véritable lancement du projet "Vidéos Génériques" !!

     En attendant les parties suivantes, je vous souhaite un bon visionnage &...
Joyeux Noël @ tous !

Demain 25 décembre, la 2e partie des cadeaux !

vendredi 23 décembre 2011

Noël arrive : blog version 3

Bonsoir @ toutes et @ tous,

     Voilà déjà 3 mois, le blog arrivait en "version 2".
    Depuis "peu", le CSS3 (langage web) s'est répandu et uniformisé aux différents navigateurs (Firefox, Safari, Google Chrome, et encore IE...).
 
    Ainsi, aujourd'hui, de nouvelles modifications vous sont proposées dans cette version 3 (j'espère que votre navigateur est à jour sinon ça rendra moins bien ou ne rendra pas du tout) :
Avec un peu de CSS 3
 - La bannière est un peu différente. Survolez-là avec votre souris, et admirez Conan à la guitare - un dessin de Gôshô Aoyama issue de l'album "Shôdô" de B'z.
 - Un petit gadget pensé de longue date, l'avancement de mes divers projets juste au-dessus de la chatbox (j'ai d'autres projets mais puisque ce sont des surprises pour Noël, je ne peux pas les mettre).
Sans CCS3 (mais CSS2 ^^)
 - Le flash info avait tendance à prendre beaucoup trop de place à mon goût. Maintenant, si l'on veut voir une info complète, il suffit de passer la souris dessus (je pourrais faire mieux une fois que j'aurais appris le javascript mais bon c'est pas non plus le plus pressé pour le blog...).
 - Puis juste au-dessus du flash info, une liste déroulante de vidéos, une sorte de lecteur streaming (peut-être un peu simplet mais compact et efficace !) [je viens de voir qu'il passe un peu mal sous Safari :s].
 - Un lecteur de musique, est prévu pour le mois de janvier, sous "les bons liens" (les musiques arriveront au fur et à mesure que je les traduirais).

Enfin, j'ai failli oublier... une page "Téléchargements" regroupant les liens de téléchargement des différentes vidéos des Studios.
 
     Je souhaite maintenant remercier Mr Black, un fan de DC comme vous et moi, qui : teste tout (ou presque) ce que je fais comme amélioration, donne des idées et son avis... Merci cher ami. Un message lui sera bientôt entièrement dédié (mais chut !! - il n'en sait rien ^^).

Voili voilou, le réveillon de Noël approche (mais n'est que demain), et mes cadeaux aussi...
Restez attentifs, ça commence demain dans la journée (et avant disons 20h) !