Ci-dessous la traduction de l'ending 43 de Mai Kuraki : "Amoureux de l'amour".
Je ne suis pas entièrement satisfait de la 2ème partie de la 5e ligne mais ouch !
A dans quelques "petits" jours !
キミに全然興味ない ウソ you are my perfect guy
kimi ni zenzen kyouminai uso you are my perfect guy
Tu ne m'intéresses absolument pas... Mensonge, tu es mon mec parfait.
トキメキは隠せない ホントは気になって仕方ない
tokimeki wa kakusenai honto wa ki ni natte shikatanai
Je ne peux pas cacher le battement de mon cœur, il ne peut vraiment rien y faire.
恋に不器用 損なstyle キミの前だと 別人みたい
koi ni bukiyou son na style kimi no mae da to betsujin mitai
Mon allure maladroite en amour me fait du tort : face à toi, je ne suis plus la même.
誰にも言えない 秘密のまま
darenimo ienai himitsu no mama
C'est un secret que je ne peux dire à personne.
それでも I'm alright 恋の行方なんて
soredemo I'm alright koi no yukue nante
Mais je vais bien... Où peut bien être l'amour ?!
まだ it isn't the last chance for me
mada it isn't the last chance for me
Ce n'est pas encore la dernière chance pour moi.
いろんな love storyを 描いてる 胸の中
ironna love story wo egaiteru mune no naka
J'esquisse dans mon cœur diverses histoires d'amour...
でも理想にはほど遠い
demo risou ni wa hodo tooi
Mais elles sont loin de mes idéaux.
私って わがまま それくらいのことわかってる
watashitte wagamama sore kurai no koto wakatteru
Je comprends très bien que je suis égoïste...
だけどなにかいけないの?
dakedo nanika ikenai no?
...mais qu'y a-t-il de mal là-dedans ?
キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ
kimi to no koi ni koi wo shiteru dake de tsutae takute mo mada
Je suis juste amoureux de ton amour, mais je ne peux te l'avouer...
秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love
himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara ima wa watashi dake no secret love
Je suis plus heureuse de garder le secret, donc pour l'instant, tu es mon amour secret.
キミに全然興味ない ウソ you are my perfect guy
kimi ni zenzen kyouminai uso you are my perfect guy
Tu ne m'intéresses absolument pas... Mensonge, tu es mon mec parfait.
トキメキは隠せない ホントは気になって仕方ない
tokimeki wa kakusenai honto wa ki ni natte shikatanai
Je ne peux pas cacher le battement de mon cœur, il ne peut vraiment rien y faire.
恋に不器用 損なstyle キミの前だと 別人みたい
koi ni bukiyou son na style kimi no mae da to betsujin mitai
Mon allure maladroite en amour me fait du tort : face à toi, je ne suis plus la même.
誰にも言えない 秘密のまま
darenimo ienai himitsu no mama
C'est un secret que je ne peux dire à personne.
それでも I'm alright 恋の行方なんて
soredemo I'm alright koi no yukue nante
Mais je vais bien... Où peut bien être l'amour ?!
まだ it isn't the last chance for me
mada it isn't the last chance for me
Ce n'est pas encore la dernière chance pour moi.
いろんな love storyを 描いてる 胸の中
ironna love story wo egaiteru mune no naka
J'esquisse dans mon cœur diverses histoires d'amour...
でも理想にはほど遠い
demo risou ni wa hodo tooi
Mais elles sont loin de mes idéaux.
私って わがまま それくらいのことわかってる
watashitte wagamama sore kurai no koto wakatteru
Je comprends très bien que je suis égoïste...
だけどなにかいけないの?
dakedo nanika ikenai no?
...mais qu'y a-t-il de mal là-dedans ?
キミとの恋に恋をしてるだけで 伝えたくてもまだ
kimi to no koi ni koi wo shiteru dake de tsutae takute mo mada
Je suis juste amoureux de ton amour, mais je ne peux te l'avouer...
秘密にしてるほうが幸せだから 今は私だけの secret love
himitsu ni shiteru hou ga shiawase dakara ima wa watashi dake no secret love
Je suis plus heureuse de garder le secret, donc pour l'instant, tu es mon amour secret.
j ador ce manga ^^
RépondreSupprimersurtout ran elle est timide courageuse et parfois pleurnicheuse mais je l'ador et j'espere que shinichi et ran sortirons ensemble
RépondreSupprimerouai ta raison
SupprimerUn Anonyme qui se répond à lui-même ! (Regardez le jour & l'heure) On aura tout vu !
RépondreSupprimerEt puis nan ! Shiho piquera Shinichi bien avant ! Ha ha ha... Ou Ayumi, qui sait...?
Ouais, quand j'ai vu ça, ça m'a gentiment fait sourire. A moins qu'il n'y ait un réel flux de visiteurs... Euh... lol.
Supprimer