Ohayô mina-san,
メリークリスマス (Merry Christmas ! / Joyeux Noël !)
Ce soir, c'est le réveillon de Noël, et pour vous aidez à attendre le passage du Père Noël, je vous ai préparé deux trois petits cadeaux.
Cette première partie des cadeaux sont des karaokés en 1080p. Un kara pour les lyrics habituelles, et un kara pour les kanjis, accompagnés de ma traduction. Sans plus attendre :
L'ending du film 15 (HD) :
- YouTube : http://www.youtube.com/watch?v=rsnES7cIsXw
- Téléchargement : http://www.multiupload.com/8EGRQ66RXU
L'opening 31 (HD) :
- YouTube : http://www.youtube.com/watch?v=AOPheH1HylQ
- Téléchargement : http://www.multiupload.com/40BTUDF3NB
Boku ga iru (HD) - extrait du film 8 :
- YouTube : http://www.youtube.com/watch?v=Lwa99E0Bzd8
- Téléchargement : http://www.multiupload.com/VY3SRNY351
Ces vidéos de génériques (et "Boku ga iru") ne sont que les premières d'une longue liste, le véritable lancement du projet "Vidéos Génériques" !!
En attendant les parties suivantes, je vous souhaite un bon visionnage &...
Joyeux Noël @ tous !
Demain 25 décembre, la 2e partie des cadeaux !
La traduction de Boku ga iru ("Je suis là") :
Paroles : Yū Aku
Arrangement & Composition : Katsuo Ōno
明日になれば 涙が乾く
ashita ni nareba namida ga kawaku
Lorsque demain arrivera, tes larmes sécheront.
心も色づいて来る
kokoro mo iro zuite kuru
Ton cœur changera aussi de couleur.
笑顔が似合う あなたのために
egao ga niau anata no tame ni
Mon plus beau sourire, pour toi.
いつでもこのぼくがいる
itsudemo kono boku ga iru
Chaque fois que tu as besoin de moi, je suis là.
満月が赤くにじんで見え
mangetsu ga akaku ni jin de mie
La pleine lune diffuse visiblement la rougeur...
哀しい歌が流れる
kanashii uta ga nagareru
De ton triste chant qui s'écoule...
いいコだ いいコ
ii ko da ii ko
C'est bien, brave fille.
泣かないでくれ
nakanaide kure
Ne pleure pas.
近くにこのぼくがいる
chikaku ni kono boku ga iru
Je suis là, à côté de toi.
コナン
Conan
Conan.
おしゃべり好きの あなたが好きさ
oshaberi zuki no anata ga suki sa
J'aime bavarder avec toi.
いつでもこのぼくがいる
itsudemo kono boku ga iru
Chaque fois que tu as besoin de moi, je suis là.
つむじ風 街を走って行く
tsumuji kaze machi wo hashitte yuku
Comme une tornade, je vais continuer à courir à travers la ville...
誰かの声に呼ばれて
dare ka no koe ni yobarete
Appelé par la voix de quelqu'un.
いいコだ いいコ
ii ko da ii ko
C'est bien, brave fille.
泣かないでくれ
nakanaide kure
Ne pleure pas.
近くにこのぼくがいる
chikaku ni kono boku ga iru
Je suis là, à côté de toi.
コナン
Conan
Conan.
LA LA LA… コナン
LA LA LA... Conan...
LA LA LA... Conan...
ashita ni nareba namida ga kawaku
Lorsque demain arrivera, tes larmes sécheront.
心も色づいて来る
kokoro mo iro zuite kuru
Ton cœur changera aussi de couleur.
笑顔が似合う あなたのために
egao ga niau anata no tame ni
Mon plus beau sourire, pour toi.
いつでもこのぼくがいる
itsudemo kono boku ga iru
Chaque fois que tu as besoin de moi, je suis là.
満月が赤くにじんで見え
mangetsu ga akaku ni jin de mie
La pleine lune diffuse visiblement la rougeur...
哀しい歌が流れる
kanashii uta ga nagareru
De ton triste chant qui s'écoule...
いいコだ いいコ
ii ko da ii ko
C'est bien, brave fille.
泣かないでくれ
nakanaide kure
Ne pleure pas.
近くにこのぼくがいる
chikaku ni kono boku ga iru
Je suis là, à côté de toi.
コナン
Conan
Conan.
おしゃべり好きの あなたが好きさ
oshaberi zuki no anata ga suki sa
J'aime bavarder avec toi.
いつでもこのぼくがいる
itsudemo kono boku ga iru
Chaque fois que tu as besoin de moi, je suis là.
つむじ風 街を走って行く
tsumuji kaze machi wo hashitte yuku
Comme une tornade, je vais continuer à courir à travers la ville...
誰かの声に呼ばれて
dare ka no koe ni yobarete
Appelé par la voix de quelqu'un.
いいコだ いいコ
ii ko da ii ko
C'est bien, brave fille.
泣かないでくれ
nakanaide kure
Ne pleure pas.
近くにこのぼくがいる
chikaku ni kono boku ga iru
Je suis là, à côté de toi.
コナン
Conan
Conan.
LA LA LA… コナン
LA LA LA... Conan...
LA LA LA... Conan...
K15
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire