Bonjour,
Me revoici, me revoilà. La période de Noël n'est pas finie, et le Père Noël aime continuer à donner des cadeaux. Aujourd'hui, 2 petites chansons, qui comme "Boku ga iru" apparaissent dans des films de DC et sont chantées par Iori.
- "Ai wa itsumo" ou "L'amour est toujours" est une petite chanson (6 petites lignes) qui est dans le film 3 "Le Magicien de la fin du siècle", dans l'épisode spécial 345 (c'est en jetant un coup d’œil à cet épisode que j'ai eu envie de traduire ces quelques mots), et qui sait peut-être autre part.
- "Omoidetachi" ou "Ces souvenirs" est dans le film 9 "Stratégie à la surface de l'océan". Je n'ai traduit que la partie qui apparaît dans le film.
Demain, ça continue alors @ demain.
"L'amour est toujours..." par Iori :
あの日から
ano hi kara
Depuis ce jour...
感じてた二人離れても
kanjiteta futari hanaretemo
Je sens que nous deux, même séparés...
この思いあなたへときっと届く
kono omoi anata he to kitto todoku
Ces sentiments t'atteindront sûrement.
通り過ぎる季節に願いを托した
toori sugiru kisetsu ni negai wo takushita
Au fil des saisons, j'ai caché mes souhaits.
愛はいつも儚歌切ない
ai wa itsumo hakana uta setsunai
L'amour est toujours une petite chanson triste.
涙ひとつ流れ出し
namida hitotsu nagaredashi
Une larme coule...
ano hi kara
Depuis ce jour...
感じてた二人離れても
kanjiteta futari hanaretemo
Je sens que nous deux, même séparés...
この思いあなたへときっと届く
kono omoi anata he to kitto todoku
Ces sentiments t'atteindront sûrement.
通り過ぎる季節に願いを托した
toori sugiru kisetsu ni negai wo takushita
Au fil des saisons, j'ai caché mes souhaits.
愛はいつも儚歌切ない
ai wa itsumo hakana uta setsunai
L'amour est toujours une petite chanson triste.
涙ひとつ流れ出し
namida hitotsu nagaredashi
Une larme coule...
"Ces souvenirs" par Iori :
Paroles : Neko Oikawa
Arrangement & composition : Katsuo Ōno
Arrangement & composition : Katsuo Ōno
時が流れても ぼくの心で
toki ga nagaretemo boku no kokorode
Bien que les saisons passent, dans mon cœur...
なんにも変わらない まぶしいまま
nannimo kawaranai mabushii mama
Comme si rien n'avait changé, c'est encore éclatant.
帰りたくて帰れなくて 遠いあの頃には
kaeritakute kaerenakute toui ano koro niwa
Sachant que je ne pourrais revenir malgré tous mes vœux à cette époque si lointaine...
甘くそしてせつない想い こみあげてくるだけ
amaku soshite setsunai omoi komiagete kuru dake
Seul ce sentiment doux mais douloureux jaillit de mon cœur.
いつだってぼくの 胸にあるのさ
itsudatte boku no mune ni aru nosa
Peu importe quand, ils seront toujours dans mon cœur !
優しさという名の 想い出たち
yasashisa to iu nano omoidetachi
Ces souvenirs nommés tendresse.
想い出たち
omoidetachi...
Ces souvenirs...
想い出たち
omoidetachi...
Ces souvenirs...
toki ga nagaretemo boku no kokorode
Bien que les saisons passent, dans mon cœur...
なんにも変わらない まぶしいまま
nannimo kawaranai mabushii mama
Comme si rien n'avait changé, c'est encore éclatant.
帰りたくて帰れなくて 遠いあの頃には
kaeritakute kaerenakute toui ano koro niwa
Sachant que je ne pourrais revenir malgré tous mes vœux à cette époque si lointaine...
甘くそしてせつない想い こみあげてくるだけ
amaku soshite setsunai omoi komiagete kuru dake
Seul ce sentiment doux mais douloureux jaillit de mon cœur.
いつだってぼくの 胸にあるのさ
itsudatte boku no mune ni aru nosa
Peu importe quand, ils seront toujours dans mon cœur !
優しさという名の 想い出たち
yasashisa to iu nano omoidetachi
Ces souvenirs nommés tendresse.
想い出たち
omoidetachi...
Ces souvenirs...
想い出たち
omoidetachi...
Ces souvenirs...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire